本刊內容包含多媒體有聲書

我的第三堂西語課(隨書附作者親錄標準西語朗讀音檔QR Code)[有聲書]

點閱:1

其他題名:我的第3堂西語課

作者:游皓雲, 洛飛南(Fernando López)著

出版年:2021[民110]

出版社:瑞蘭國際有限公司

出版地:臺北市

集叢名:外語學習:91

格式:PDF,JPG

ISBN:9789865560201

EISBN:9789865560638 PDF

分類:歐洲語言  有聲書  

附註:書末附1本解答本

馬上看!不用等預約。
借閱說明
佳評如潮!
『我的西語課』系列強勢回歸
這次,《我的第三堂西語課》帶你直闖西班牙
挑戰用流利西語一起遊學去
 
已經有西語基礎的你,好奇到西語系國家的遊學生活嗎?
想進一步在西語環境中訓練聽力、口說嗎?
快跟著人氣西語老師『台瓜夫妻』游皓雲、洛飛南(Fernando López)的最新教材,一起到西班牙遊學吧!
 
  《我的第三堂西語課》為《我的第一堂西語課》、《我的第二堂西語課》之銜接教材,並延續此系列的直覺式學習法,給你最貼近台灣學習者需求、生活體驗的西語教學內容。這次,除了增加課程的西語難度,更將場景直接帶到西班牙,讓你跟著來自台灣的遊學生Alejandra一起挑戰,在西語環境實際運用所學!
 
 
※適讀程度:西語程度相當於CEFR A1-A2之班級或自學者
 
 
※11堂課:跟著Alejandra展開西班牙遊學生活吧!
  本書從第0課開始,帶你跟著課文主角,一起苦惱如何挑選合適的語言學校。接著第1課出發至當地,展開後續10課間,找寄宿家庭、到語言學校報到、實際上課及課後活動的有趣情節。場景橫跨台灣、西班牙,從機場、車站、電信公司、當地人家、語言學校到餐廳等,像連載小說般,逐課推進新劇情,視角既富親切感又貼近當地生活,讓人好奇Alejandra在西班牙做了哪些活動呢?
 
Lección 0: Preparándose para estudiar en el extranjero
第零課:出國遊學前的準備
Lección 1: Llegando al aeropuerto de Madrid
第一課:到達馬德里機場
Lección 2: Comprando billete de tren para ir a Granada
第二課:買火車票去格拉納達
Lección 3: Comprando una tarjeta SIM para tener internet
第三課:買SIM卡來上網
Lección 4: El primer encuentro con la familia anfitriona
第四課:跟寄宿家庭第一次見面
Lección 5: Alquilando y compartiendo un piso con otras personas
第五課:跟別人合租房子
Lección 6: Registrándose en la escuela
第六課:到學校報到
Lección 7: Haciendo el examen de nivel
第七課:做分班程度測驗
Lección 8: Primer día de clase, conociendo a los compañeros de clase
第八課:第一天上課,向同學介紹自己
Lección 9: Yendo de tapas con los compañeros después de la clase
第九課:下課後跟同學一起去吃tapas
Lección 10: Participando en una actividad cultural con los compañeros
第十課:跟同學計畫一起參與當地藝文活動
 
 
※4大步驟:以直覺練習代替繁複解說,步步提升西語實力!
    本書共11課,每課除了引人入勝的故事情節之外,還有課文閱讀理解練習、生詞、語法與句型等活潑又扎實的內容,一起來看看吧。
 
步驟1:課文
  如連載小說般的故事情節,讓你等不及翻到下一課!課文依情境不同,有短文、有對話,皆採兩欄式西語、中文對譯,可以先遮住中文部分挑戰自己的理解力,再掀開確認不懂的地方。還有為故事情節量身打造的精美插圖,場景、人物躍然紙上!
例:
Alejandra: ¿Te acuerdas de que aquí en España la gente cena a partir de las 9? A las 7 creo que no va a haber nada en los bares.
你記得西班牙都是晚上9點開始吃晚餐的嗎?我覺得7點的話酒吧應該什麼都沒有耶。
Sabrina: Es verdad. Todavía no estoy acostumbrada a la hora tan loca de comer en España.  
對吼!我還沒習慣西班牙這個瘋狂的用餐時間……
Daniel: Yo tampoco. Seguro que a las 7 voy a comer algo en casa primero.
我也不行。我7點一定就會在家先吃點東西了。
 
步驟2:課文閱讀理解練習
  閱讀完有趣的課文後,必須測驗自己是不是確實了解了!每課都出10題考你課文裡的細節,還會有幾題「分享自己經歷、給建議」的題目,想一想該怎麼回答,實際遇到時,就不再兵荒馬亂!
例:
1. ¿A qué hora quedaron los estudiantes? ¿Por qué?
學生們約了幾點見?為什麼?
2. ¿A qué hora es la cena normalmente en tu país?
在你的國家,通常是幾點吃晚餐?
 
步驟3:生詞
  挑出課文中出現的重點生詞,並依名詞、動詞、形容詞等詞性分類,方便查找。最重要的動詞部分,更依照「ar動詞」、「er動詞」、「ir動詞」、「反身動詞」進一步分類,閱讀課文時,不妨先試試自己是否都找到了,並用生詞表來確認喔!
例:
la sangría  西班牙水果酒
la clara  啤酒加汽水
 
步驟4:語法與句型
  現在式、現在進行式、未來式、簡單過去式、現在完成式、肯定與否定命令式……,這麼多看似深難的語法及複雜的西語動詞變化,本書都用最直覺的方式,將書內解說文字減至最低,並以大量的實戰演練代替。每個句型,也都標明清楚的公式,讓你一看就懂、一懂就能用!力求不被語法綑綁思緒,將注意力放在如何用西語表達上,希望讓你達到真正像母語人士般運用自如的境界。
例:
「a partir de」(從……起)
請看課文中的例子:
¿Te acuerdas que aquí en España la gente cena a partir de las 9?
你記得西班牙都是晚上9點開始吃晚餐的嗎?
 
實戰演練:請用「a partir de」完成以下對話。
1. 衣服穿不下,嚷嚷著要開始減肥
Esposa: Este vestido no me queda. ________________________ dieta.
Esposo: Eso mismo dijiste el año pasado.
 
 
※解答別冊:核對答案、查閱參考答案最方便!
  因書內有大量的練習,為了讓讀者方便核對答案,或是查閱作者所撰寫的參考答案,本書特別將解答獨立成冊。別冊內皆附答案與題目的中文翻譯,以便在讀者需要時,能直接了解西語的意思,不用再查找字典或猜測。
 
 
  《我的第三堂西語課》延續了『我的西語課』系列立即實戰、貼近台灣學習者需求的精神,是有西語基礎後,想在貼近西語環境中訓練聽力、口說的你,最理想的西語銜接教材!

 
本書5大特色,助你說出一口流利西語:

課文故事化:逐課推展情節,閱讀課文欲罷不能!
直覺式學習:以大量練習取代繁複解說,有效專注於西語表達。
解答獨立成冊:沿線撕下,省去反覆翻閱的困擾。
音檔帶著走:隨書附標準西語朗讀音檔QR Code,走到哪練到哪。
精美情境插圖:量身繪製課文情境插圖,身歷其境。
作者簡介
 
游皓雲
 
  20年前因為想看懂中南美洲的棒球,便熱血地學起西班牙語,越學越覺得自己上輩子應該就是講西班牙語的人。曾到西班牙求學一年、多明尼加教書兩年,認識瓜地馬拉籍的另一半後,西班牙語果然成了要講一輩子的語言。
  師大華語教學研究所碩士,語言教學經歷累積19年,教台灣人西班牙語,也教世界各國的外國人士華語,學生國籍超過74個國家。是多國語言愛好者,在新竹與先生洛飛南共同創辦雲飛語言文化中心,專職教授西班牙語,著有《我的第一堂西語課 QR Code版》、《我的第二堂西語課》、《每天10分鐘,聽聽西語人怎麼說》(瑞蘭國際出版)。
 
個人部落格:www.yuhaoyun.world
 
 
洛飛南(Fernando López)
 
  瓜地馬拉籍,在台灣專職教西班牙語。2013年與太太在新竹創業,創辦雲飛語言文化中心,教學時數累積7,000小時。
  在瓜地馬拉主修工業工程,曾任瓜地馬拉高中教師,來台後獲取交通大學GMBA碩士。碩士畢業後發現自己最大的熱情還是教學,除了基礎西語之外,也融合工程、商業背景,為學生客製化商務西語課程。
  著有《我的第一堂西語課 QR Code版》、《我的第二堂西語課》和《每天10分鐘,聽聽西語人怎麼說》,並為「Esta pareja 台瓜夫妻」及「Chino para negocios 商業中文」兩個podcast的主持人之一,希望這本書能夠幫助更多台灣學習者學好自己的母語。
 
個人部落格:www.fernandolopez.world
 
  • 作者序 建立「最適合台灣學習者」的從初級到中級西語學習系統 游皓雲(Yolanda Yu)
  • 作者序 Lo importante al estudiar un idioma no es la memorización sino la práctica. 學習語言最重要的不是記憶背誦,而是實戰演練! 洛飛南(Fernando López)
  • 如何使用本書
  • Lección 0:Preparándose para estudiar en el extranjero 出國遊學前的準備
  • Lección 1:Llegando al aeropuerto de Madrid 到達馬德里機場
  • Lección 2:Comprando billete de tren para ir a Granada 買火車票去格拉納達
  • Lección 3:Comprando una tarjeta SIM para tener internet 買手機 SIM 卡來上網
  • Lección 4:El primer encuentro con la familia anfitriona 跟寄宿家庭第一次見面
  • Lección 5:Alquilando y compartiendo un piso con otras personas 跟別人合租房子
  • Lección 6:Registrándose en la escuela 到學校報到
  • Lección 7:Haciendo el examen de nivel 做分班程度測驗
  • Lección 8:Primer día de clase, conociendo a los compañeros de clase 第一天上課,向同學介紹自己
  • Lección 9:Yendo de tapas con los compañeros después de la clase 下課後跟同學一起去吃 tapas
  • Lección 10:Participando en una actividad cultural con los compañeros 跟同學計畫一起參與當地藝文活動